Islam and Hijab-Murder in Canada

   

Aqsa’s Face 

I went for a walk along a paved path
My head filled with saddest thoughts
A razor-sharp knife stuck at my heart.
 
My eyes wet and my head hung low
I vacantly gazed at the edge of the road
When suddenly a growing plant I saw
Bursting forth from dark asphalt
Visibly splitting the surface apart
It had sprung through the soil most harsh
With a lovely flower and a sturdy stalk
Braving this world on a distant path.
 
My eyes vacant no more; locked instead
As a thought crept up in my head
Here I witness the most powerful force
Embodiment of life’s impulse to grow.
This pavement is an unlikely place
For a little shrub to grow and be safe.
 
I could not help but further reflect
If this seed in this harsh soil left
Or traveled and ended up there
Under this adverse and hostile layer
Contained not by the ill willed brute
It drew its nutrients and made it through.
No matter its soil was dry and hard
It pushed its luck and made the top
Breathing the air and its moistened flow
With Nature swapping back and forth
But this innocent little plant busy with its chores
Unaware of what life might have for it in store.
 
When the keeper of this road may come and find
A growth on the roadside unwieldy to his mind
He may not stop to ponder things
To see things fairly and clearly think
To think that this young shoot of awhile
Might he re-plant in another soil.
Created for life’s purpose to fulfill
God made no life for another to kill.
 
But Oh No!
The keeper will come and strangle its growth
He will pluck it away with brutal force
Like Aqsa’s father had done in her case
O Beautiful Flower! O Aqsa’s face!
 
O Little girl, O Our Daughter!
We let you down, we are no fathers.
Now, we cry for you and cry the hues
But now we must all pay our dues.
We lament and lament and I sadly think
Is it Twenty First century or Six Fourteen?
I heard Quran’s lament of those olden times
How in saddest terms it portrayed those crimes
When they hear the news of a daughter born
Their face turns dark, with grief they are torn
By the ill they see in the good news
With shame from people they hide and muse
Will they keep this shame or bury it in the dust
Both are evil choices and choose they must
 
O Beautiful Flower! O Aqsa’s face!
May that we learn to change our fate!
 
Mutaal Mooquin
December 21, 2007
(Quoted lines of the second last stanza are rendition of Quran: 16: 58 -59) 

Send questions or comments to Pervaiz Salahuddin